7 de julio de 2010

Hana Yori Dango Movie el montaje del director

Sé que no suelo hablar de películas en el blog pero de vez en cuando hay excepciones. Decidí comentar un poquito la película de Hana Yori Dango porque después de haber comentado la primera y segunda temporada me parecía que se quedaba incompleta la saga. Un mensaje en el post de Boys Over Flowers me recordó que tenía la entrada a medio hacer y ya por fin está terminada. Así pues allá vamos. ^^




Como cualquier fan de la saga de Hana Yori Dango la primera vez que oí que harían una película me emocioné, pensé que tras la decepcionante segunda temporada una película podría ser el cierre perfecto a esta serie. Me equivoqué. La primera vez que intenté ver la película fue hace más de un año pero no logré pasr de la primera media hora, y decidí borrarla.

He de señalar que tengo una tolerancia muy alta hacia las malas películas, mi tolerancia a las malas series está decayendo pero para que deje una película a mitad me tiene que aburrir mucho, mucho, mucho. Pensaba que tras abandonarla ya no la vería, hasta que hace unos meses mi hermana la vio y dijo que no le había parecido tan mal. Como es muy posible que algo que te ha parecido horrible pasado un tiempo no lo sea tanto y me fío del gusto de mi hermana, decidí darle una nueva oportunidad. Buscándola otra vez para descargar llegué a la versión de SARS de la película con el montaje del director y decidí que puestos a verla mejor esta que otra.

No sé si hay muchas diferencias con la versión que se proyectó en los cines japoneses y con las primeras versiones que se subtitularon porque no voy a ver la película dos veces (bastante he tenido con terminarla una vez). Esta segunda versión es realmente larga dura dos horas y cuarenta y cinco minutos. En mi opinión, sólo apta para fans muy fans.

Por si a estas alturas todavía hay alguien que no la haya visto os dejo un mini resumen.

Doumoji anuncia ante los medios de comunicación su inminente boda con Makino y todo parece ir viento en popa; incluso la madre de Doumoji les entrega una carísima tiara para que Makino la use en la boda. Desgraciadamente les roban la tiara y descubren que está en Las Vegas, hacia allí se dirigen los dos con la idea de recuperar la tiara; para ello necesitaran la ayuda del resto de los F4. Y ese es el argumento.

La película además de ser obviamente una comedia romántica se parece bastante a las películas de carretera. Para mi lo más extraño es que siendo una película que tenía todas las papeletas para gustarme (soy fan de la serie y los géneros que usa me gustan), me haya parecido francamente mala.

Aunque el planteamiento no es muy original, creo que podría haber dado mucho más juego. Los protagonistas son tan cansinos como siempre. Él esta más sobreactuado que nunca, y aunque no es uno de mis actores favoritos creo que Matsumoto Jun lo puede hacer mucho mejor de lo que lo que lo hace en esta película. Yo pensaba que la película igual recuperaba el espíritu de la primera temporada, que me sigue pareciendo una de las mejores series que he visto y que estaba muy bien realizada con unos guiones interesantes, un empleo de la luz, la fotografía y la música fantástico. Bueno, pues en lugar de volver a recuperar el espíritu de la primera temporada, la película se parece a la segunda temporada o sea con un argumento interesante hemos hecho algo aburrido.

Podría haberla tolerado mucho mejor sino hubiera sido por el final. ¿Era necesario que fuera Rui quien los casara, de verdad tenían que hacer así la boda...?



Como siempre el que a mi no me haya gustado la película no significa nada, es más a casi todo el mundo que conozco le ha gustado mucho. Pero yo esperaba mucho más de ella y me ha parecido decepcionante. T_T

6 comentarios:

Kasumi dijo...

Aun no la he visto porque, a pesar de haber visto casi todas las versiones de Hanadan existentes, el final no me convence. Quizás porque aun estoy esperando que lo haga la mangaca.

Pero mi versión dura media hora menos. ¡No sabía que había una de casi 3 horas!

En fin. Supongo que trataré de localizarla para cuando me anime a verla...

Eva dijo...

Yo la descargué de SARS Fansub, pero supongo que alguien la habrá traducido al español. Ya me contarás que te parece si te animas.

arashiyume1 dijo...

Yo soy de tu equipo solo dure media hora viendola y el final super que fatal.. Como le hacen eso a ese personaje

Eva dijo...

Por fin alguien que está de acuerdo conmigo. Que ilusión arashiyume1, yo todavía no me explico quien y por qué hizo ese guión.

arashiyume1 dijo...

Para mi ese asunto es un eterno trauma supongo que para ciertas cosas los japoneses son absurdos e imaginaron un final que le guste al los fans del TXT

Eva dijo...

TXT?
Los japoneses, los coreanos, desafortunadamente los que compran las adaptaciones hacen lo que les da la realisima gana con ellas.

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...